≪本周会

()(xiǎng)(míng)(nián)()(ōu)(zhōu)(liú)(xué)()(guó)(zěn)(me)(yàng)

:来年ヨーロッパに留学に行きたいんだけど、

 フランスはどうかしら?

()()(guó)(ma)()(dei)(hǎo)(hǎo)(r)(xué)()(xià)()()

:フランスですか?それならフランス語をちゃんと
 勉強しなくちゃね。

()(zhǔn)(bèi)(míng)(nián)(nián)(chū)(kāi)(shǐ)(xué)

:来年の始めから勉強し始めるつもりよ。

()(xíng)()(yīng)(gāi)(zǎo)(diǎn)(r)(xué)

:ダメだよ。早く習った方がいいよ

()(xiàng)(nei)(suǒ)()(yán)(xué)(xiào)()(jiào)(hǎo)(ne)

:じゃあ、どの語学学校に通うのがいいかしら?

()()(tài)(qīng)(chǔ)()()()(huí)(tóu)(wèn)(wèn)(xiǎo)()

僕はあまり詳しくないので後で李さんに聞いてみてはどう?

(duì)(ò)()(xué)(guò)()()

:そうよね、彼はフランス語を習った事があったわよね。

(shì)()(zuì)(hǎo)(hái)(shì)(xiān)(wèn)(wèn)()()

:うん。やっぱりまず彼に聞いてみるのが一番だよ。:

(èn)(hǎo)(de):ええ、分かったわ。

≪本周要点≫

你最好不要买。:買わないのが一番だよ

大家小心点儿比较好。:皆さん気を付けた方がいいですよ。

这个手机非常好用。:この携帯電話は非常に使いやすい

你可以在网上查。:インターネットで調べられますよ

爷爷还是在家休息吧。

おじいちゃん、やっぱり家で休んでいた方がいいですよ。

你有我的电话号码吗?:私の電話番号を知っていますか?

你应该去看病。:病気を診てもらいに行かなきゃだめですよ

你得体贴她一点儿。:彼女に優しくしなければなりません。

明天早点儿来啊。:明日早く来なさいよ

这么晚了,别打电话。

:こんなに遅い時間だから電話を掛けるのはやめておきなよ。

不要再提这件事了。

:そのことはもう持ち出さない方がいいよ

有话,慢慢儿讲。:言いたい事があるなら落ち着いて話しなさい

≪本周一句≫

应该的:当然です。当然だ。

不应该的:おかしいじゃないか<不満>

你特意来接我。太感谢你了。

不客气。这是应该的。